Pan’s Labyrinth

An evil stepparent. a lost princess, a magic book. a dangerous maze, a series of challenges, a terrible choice, and a world of war and woe. Guillermo del Torres’ movie, El labirinto del fauno (Pan’s Labyrinth) operates at many levels and in many ways: war story, horror flick, fairy tale, coming-of-age movie. Critics are raving about it; at Rotten Tomatoes, it has a 96% “fresh” rating, the highest I think I’ve ever seen.

While I wouldn’t go so far as to call Pan’s Labyrinth a masterpiece, it’s a powerful film, loaded with provocative, profound spiritual metaphors, and it isn’t easily forgotten. It may well become the most successful foreign film in the US since Life is Beautiful, and could even surpass it.

Our protagonist is Ofelia, a 12-year-old girl being taken by her mother to live in a small army post commanded by her new stepfather, a sadistic captain in Franco’s regime determined to crush the remaining opposition in the foothills of the Pyrenees. If you ask a group of people to name a brutal European dictator who came to power in the pre-War period, you’ll hear the names of Hitler, Stalin, and Mussolini, but probably not Franco, the Fascist who escaped Allied attack and continued to brutalize his people for four decades.

Ofelia’s world could hardly be worse. Not only is she fatherless in an awful environment, but her mother cannot help her either… she’s not only enduring a difficult pregnancy complicated by another illness as well, but even worse, she’s suffering the paralyzing realization that the beast she just married is incapable of love.

The Challenge of “That Age”
In addition, Ofelia is at the brink of puberty, that precarious age balanced between the mysteries of adulthood, sexuality, and growing up on one hand, and holding on to childhood on the other hand. Given her circumstances, it’s not surprising that Ofelia chooses the comfort of her fantasies, and uses the magical presence of a huge and frightening stone labyrinth to walk straight into the world of symbol, mind, and spirit.

But it’s in fairy tales that the awesome powers of choice, life, and death become even more clear. Her labyrinth is not a refuge, but the fuel for the challenge in discovering her true identity. There Ofelia meets a frightening-looking, but apparently benevolent faun, who reveals to her that she is not really of this world, but is the reborn princess of a spiritual realm who has become lost. As in all good fairy tales, he gives her three tasks she must accomplish to realize her destiny, and a tool to help her accomplish her ordeals.

The coming-of-age aspect is key to understanding the mysteries of Pan’s Labyrinth; the need to make adult choices with no help from others is crucial. Symbolically, Ofelia’s coming of age represents the spiritual coming-of-age challenge before all of us. Can we find out who we really are? Are we of this world of circumstance, or are we spiritual creatures? Who is our true Father? Will we take the challenges necessary to find the answers?

The Magic Book
The tool the faun gives Ofelia is a magic book that describes what she must do. However, its pages remain blank unless she opens the book to read them alone. This seemed to me a marvelous metaphor for meditation… Our souls are opaque, unknown and unreadable to us, until we center into the quiet, and let Isness inform us with a wordless knowing. Not only does the book describe her tasks for her, but it also lets her know and feel the pain of others; at one time in which she consulted the book, the pages turned red to warn her that her mother was hemorrhaging at that very moment.

In the same way, meditation also enables us to sharpen our sense of connection with others to serve them with love… helping her mother through her illness becomes an additional task to the initial three.

The Power of Choice
Ofelia is warned by the chief housekeeper (Maribel Verdú, Y Tú Mamá También), whose name is Mercedes (“mercy” in Spanish) “to be wary of fauns.” Nevertheless, Ofelia continues to meet the challenges posed to her by the faun, each increasing in difficulty and danger. The final task is almost complete when she learns that it also entails shedding innocent blood. Here there’s a choice to be made: to continue to follow the voice that has been guiding her thus far, or to refuse to. The faun has become not only the voice of authority, but of trusted, beloved authority to her. It’s both friend and father figure, and can be seen as a metaphor for the common religious view of God as the Authority on high. Has Ofelia been duped? Is the faun really a devil? Or is it the Demiurge, the twisted god who creates worlds of strife and confusion and demands obedience over everything? Is she even of the spiritual world at all? Was it all just lies? Where can she turn now?

In this pivotal scene, Pan’s Labyrinth re-examines the Abraham and Isaac story the same way Pleasantville re-examined the Garden of Eden story. We’re told that Abraham was a hero of faith because of his obedience, but this movie makes us wonder if obedience was really the highest virtue on God’s list. If Abraham had said, “Hell, no!” would his faith have been less, or would he have been tuning into a faith in mercy and life, which God ended up showing him anyway?

(In God is a Verb, Rabbi David Cooper states that many rabbis consider Abraham a greater hero than Noah not for his obedience, but because he had the guts to stand up to God concerning the destruction of Sodom and Gomorrah. In contrast, Noah meekly enabled God to destroy the world by quietly cooperating with his ark-building.)

In the parallel “real-world” story, a doctor bravely stands up to the Captain and says that blind obedience is something only the Captain could do… that he must obey his conscience.

Choice is ultimately what defines us all. It’s the vessel through which we navigate the manifest world. We are one soul, but the one makes many different choices through our wills. And all choices have consequences: Labyrinth explores their weight brilliantly. Some people pay dearly for their choices. Others never choose wisely at all.

But choice must be informed by knowing the truth, as Ofelia endeavors to. We must tune into the deepest parts of our hearts, where the soul can be informed directly by God, and remember where we really came from, and who our real Father is. Then choice becomes the power that turns spiritual children into spiritual adults. As Jed McKenna remarks in Spiritually Incorrect Enlightenment, “often a seventy-year-old is an eleven-year-old with fifty years of experience.” We need more people that can make adult decisions for compassion, rather than childishly following the forces of authority who tell us their agenda is always for the best. “Only a little blood will be shed in this war. It’s for our own good.” Our choices must move us into living consciously for justice and mercy.

A caution
Unlike other fantasies, Pan’s Labyrinth alternates between the make-believe violence of the fantasy landscape, and the shocking violence of the real world. While this serves to further contrast Ofelia’s path of trust and the Captain’s path of fear, some scenes should have been deleted or heavily edited. The depiction of violence is extreme. Do not bring the kids. But do bring your heart and mind. They will be well fed.

My friend Darrell Grizzell has written a contrasting review.

Technorati Tags: , , , ,

Language Exchange

Among other sources, I’ve been learning Spanish from a cool podcast site, called Notes in Spanish. The site’s run by a husband and wife team (British husband, Spanish wife) who met as intercambios. The intercambio (exchange) method has apparently become quite popular in Spain and elsewhere in Europe. It consists of usually two people who meet regularly to help each other learn the other’s native language, spending half the time, say, speaking in Spanish and half the time speaking in English.

It sounded like a pretty cool idea. Yet, even though I have some acquaintances who speak Spanish, none were really excited about actually spending time to help me learn. An intercambio seemed out of reach for me even for Spanish, yet alone the other languages I want to study, Esperanto and Catalan!

Then I discovered MyLanguageExchange.com. This is a site used by a half-million people helping each other as penpals and intercambios through email, text and voice chat sessions. I just signed up for a year’s membership (a whopping $24—just two dollars a month). 115 languages are studied at MyLanguageExchange, and some of the less well-known ones are very well represented: (Currently 2045 Catalan speakers are available to help English speakers, and 2311 Esperantists want to practice.)

This is really cool! hoping to start learning more with an intercambio soon.

365 days later

It was a year ago that I had that “glimpse” that I posted about as “the suck.” I remember it as one of the most significant spiritual experiences of my life—up there with my “born again” experience in my youth, and a powerful experience of Christ that I had six-and-a-half years ago.

Unlike those, this glimpse was largely just that… I glimpsed the Void, almost like I was alone on an empty holodeck as in Star Trek: The Next Generation. Yet I only felt it for a few seconds… It was as if I had “bounced” out of it almost immediately. Nevertheless, it was enough to leave me a bit shaken for several days afterwards.

What stayed after that? What changed in me? Why do I consider it that important, when my experience of the world is practically the same as before the experience?

For one thing, it seems to have cured me of my pursuit of enlightenment through study. Since then, it’s as if I know exactly what ideas, beliefs, and so forth really are… nothing but arrangements of thoughts. And I know that thoughts are nothing… just little bubbles in consciousness. Some thoughts seem attracted to some people more than others, but you can’t make yourself have a thought. (Kind of puts “intellectual property” in a whole different light, eh?)

Wanting to “figure out” the Universe is probably a stage that most intellectual mystics have to go through, but if it is, it’s certainly one they also have to give up. Thoughts are not reality.

Also, because I don’t “believe” in beliefs anymore, I think I’ve grown more tolerant of others. I still have a problem with “kind intolerance”—anger at those who don’t seem “kind enough” or “nice enough”… but it’s less now. It has to be, since I know that everyone, definitely including myself, has a head full of junk made out of nothing describing a world that isn’t there. It makes fighting over “who’s right” pretty silly, huh?

That’s the most of it. Yeah, the Void was scary for a second. Now, I’d like to fall into it.

WisdomReading is back!

After a seven-month hiatus, WisdomReading is back. It’s now in blog / comment format. If you’re interested in reading any or all of these key Scriptures with us (The New Testament, The Gospel of Thomas, The Dhammapada, The Upanishads, The Tao Te Ching), email me, and I’ll send you the URL.

No one is better than me!

OK, this is a thought that’s been with me recently, and boy, I guess I need to explain!

The mere fact that that statement sounds arrogant shows that we really have problems with the things we claim to believe, from Christianity (we’re all the same before God) to democracy: (we all have the same rights). Most of us, I think, will fall onto one side or the other of the statement “there is no one better than me.”

Perhaps most of us, whether we want to admit it or not, (and a few weeks ago, I would’ve denied it), simply don’t believe it. there’s a core belief that others (maybe most others: are better than me. Although we have all the ego defenses to cover it up, there’s the fear of not-okness in the root of our “self.” From womb to tomb, others tell us what to do, what’s cool, what’s hot, what’s good, what’s not. Others have more, make more, do more, (or have more and do less—even more enviable). The ego’s quick gloating when it sees someone it feels superior to, comes from a motive that is impossible to hide.

There are those, however, for who the statement above is not sufficient. No one is better than me means I am better than most others. Their awareness of power and freedom to act in this world is enjoyed, without a thought for those affected by their actions, unless the thought is “sucks to be you” or a less bald paraphrase of the same.

I wonder how many people simply feel confident in being in their skin, day in and day out, not feeling superior or inferior to any other? I can’t say I feel it, but it’s like I’m starting to see it;

No one is better than me.
Some are more talented or capable in different ways, but none are better.
Just as every blade of grass is rooted in the same ground
and draws its life from it,
Every person is a walking windsock filled and given shape
by the same Life that blows everywhere and fills everything.
No one is better than me. And none less.
I am free. Why do I make so many concessions during a single day–tasks, assignments, social convention, law? Because the benefits of doing so outweigh the consequences of not doing so. Or because it suits me. Or because of love.

But nothing defines me or limits me, save the skin I wear, and that is most definitely temporary.

How will I live today? I don’t know. How will I live tomorrow? Who cares? No one is better than me. There is no power but that which flows to all things and all persons.

Are you even here? Am I?

Yes or no doesn’t change the fact: no one is better than you. Enjoy it.

I resolve…

Not to assume I know who I am.

Yes, there’s other things, too, relating to exercise, meditation, etc. All the usual stuff. And, I made the “guilt resolutions” very, very light… There’s a reasonable chance I can keep them.

But I realized that I want to go a bit deeper than that this year. If the reason we make resolutions is to change ourselves, maybe the fault lies not in needing to change this “person” we’ve come to think we are, but in assuming we’re that person in the first place.

Yeah, I’ll take a silly Internet personality quiz in a heartbeat… but I really want to see what happens if I scratch off some of my major assumptions about Jon. For instance:

I’m an introvert.
Am I this year? How will I know?
I don’t go out much.
That was true… what’s true now?
I start lots of things that I don’t finish.
Really? Who says?
I live more in my head than my heart or my body.
Interesting. We’ll see.

In other news:
I’m getting ready to restart the WisdomReading group as a separate blog. If you’re interested in reading The Gospel of Thomas, The Dhammapada, The Tao Te Ching, or The Upanishads, drop me a line, and I’ll email you the URL and other details when it’s ready. If you participated in the WisdomReading group last year, the format will be different. There will be posts once a week for each of those Scriptures, so if you don’t like the Upanishads, for example, but can’t get enough of Thomas, no problem. just read the weekly Thomas post and comment on it.

My language study is coming along quite well. I started studying Spanish in October, and I guess I’m at an intermediate level now. I grew up on the Mexican border, but had a strange resistance to learning Spanish… really, I could say “please,” “thank you,” “Where’s the bathroom,” and little else. Now I’ve got a better-than-beginner vocabulary, pretty good knowledge of the simple tenses (except the damn subjunctive), and I can read fairly decently, such as El Pais and Yahoo! Spain. Now, I’m working on more complex grammar issues, listening, and speaking.

I plan to continue working hard on Spanish for the next two months, and to start studying Catalan in March. I’ve been brushing up on Esperanto along the way. I wonder if I could really be quadrilingual by the end of the year? By then, I’d like to be able to translate the “Spirituality” pages of my site into Spanish, Catalan, and Esperanto, and to be able to correspond in those languages.

I’ll soon be doing a series of posts on love.

Everyone, Happy New Year! Bonan Novjaron! Feliz año nuevo! Bon any nou!

Favorite Christmas Song

Trev and Darrell have already posted something about their favorite Christmas songs.

I’m going to break away from the traditional carols; right now my favorite is Christmas Canon, by the Trans-Siberian Orchestra. I heard this as Muzak in a grocery store last year, and it blew me away. Tonight, I heard it again, tracked it down on the Internet, and bought it from iTunes.

It’s an arrangement of Pachelbel’s Canon in D, sung by a small children’s choir, so perfect that that it takes my breath away. The simple spirituality of hope and prayer to emulate the Lord we worship brings tears to my eyes every time. There’s nothing quite like it. Here are the lyrics from the longer version on The Christmas Attic

Merry Christmas
The hope that he brings

This night
We pray
Our lives
Will show

This dream
He had
Each child
Still knows

We are waiting
We have not forgotten

On this night
On this night
On this very Christmas night 

Just in from Reuters: Virgin Birth Expected

And this just after I gave a speech at Toastmasters about contemplating the Virgin Birth as a mystical symbol! Reuters reports that a virgin birth is expected, possibly on Christmas Day, to a Komodo dragon in a London zoo. See article.

Hey, if dragons get salvation, a few verses in Revelation might need to be rewritten! Unless—what if Yeats was right?

What rough beast, its hour come round at last,
Slouches toward London to be hatched?

Folks, it could be the Antilizard!

Happy Hanukkah and Esperanto Day

Today’s the first day of Hanukkah, the beginning of eight days of remembering the miracle of the oil involved in rededicating the Temple. So, the next week can be a great time for anyone, Jewish or not, to remember what miracles have happened in their lives. What do you remember that you’d like to share?

Also, the Esperanto League for North America has designated December 15 as “Esperanto Day,” a day to further awareness of the extremely easy and expressive language, Esperanto. Bloggers are encouraged to translate their post for today into Esperanto, so:

Hodiaŭ estas la unua tago de Hanukkah, la komenco de ok tagoj por memoranta la miraklon de la oleon tiun uzis pri redediĉi la Templo. La sekvonta semajno povas esti granda tempo por ĉiu, judano aŭ ne judano, memori tiujn miraklojn okazitis en iliaj vivoj. kion vi memoras ke vi volus skribi ĉi tie?

Ankaŭ, la Esperanto Ligo por Norda Ameriko nomitis Decembron 15 “Esperanto Tago,” tago al pli konscio pri la ekstreme facila kaj esprimplena lingvo, esperanto. Blogantoj tradukitas iliajn poŝtojn por hodiaŭ esperante.

Technorati Tags: