Marathon (and other) updates

I won’t be running in the Shamrock Marathon this month. I had some substantial problems with my left Achilles’ tendon, and after some rest, a lot of physical therapy, a couple of shoe changes, and wearing an ankle brace, I think that’s behind me, as long as I go slow in building up to the distance. These problems started in late December. At that time, I changed my plans to run in the half-marathon event instead of the full marathon, but my Achilles’ problem kept flaring up, and I was never able to run more than seven miles without tremendous difficulty.

So now, I’m training for the Rock-and-Roll Half Marathon in Virginia Beach in September. That should give me ample time to train without hurting myself. I’m looking forward to it!

Other news:
I’ll be going on vacation to Barcelona and Majorca this summer. I’ve dreamed about this for years. My dad will be coming along with me, and I think this is going to be an amazing experience for both of us.

I’ve been trying to studying both Spanish and Catalan this year, but I’m finding that studying two languages at once, especially if they’re closely related, is really difficult. The result is that I haven’t really studied much of either so far this year. I have a pretty good base in Spanish now, which I’ve been studying off and on for about three years, but my Catalan is very basic, and it’s tough to find good learning materials and anyone to practice with.

I love Catalan and really want to learn it (it’s like a cross between Spanish and French, spoken with a Russian accent); but I’ve come to realize that I need to give Spanish priority. That way I when I get there I’ll have a very decent grasp of one of the area’s languages. If I try to concentrate on Catalan alone for a few months, I probably won’t be very good in either one when I get there. (Sigh.)

I’m planning not just on going to Esperanto USA’s national congress this year as usual, but I may actually be giving a workshop in Esperanto there. (Public speaking in a foreign language! Just a couple of years ago that would have been unimaginable to me.)

The Payoff of Esperanto

 

Esperanto flag

 
 

Something that many Esperantists have to contend with is the perception that a planned language is somehow useless, something on a par of Pig Latin. (One of these is a co-worker and friend of mine, who often reminds me of this opinion.)

But consider this… On Friday, I IM-ed a complete stranger in a foreign country and we chatted for an hour completely in Esperanto… After introducing ourselves, we discussed our respective blogs, programming languages such as PHP and C#, languages in general, mystical perspectives in Buddhism and Christianity, personal experiences and viewpoints, etc.

What’s remarkable about this, is I’ve only studied Esperanto seriously for about five-and-a-half months. If I had to guess, I’d say I’ve spent at most 120 hours actually concentrating on the language, and probably less than that. Although I made many minor mistakes, I was well-understood by my fellow speaker (whom I now consider a friend). This was confident and easy communication that enabled me to say whatever I wanted to. Esperanto enables me to have the ability to communicate easily with any of the hundreds of thousands throughout the world who have taken the time to learn it, whether they’re Dutch, Spanish, Brazilian, Chinese, Japanese or Iranian… And that investment is miniscule compared to what’s required even with relatively "easy" Indo-European languages like Spanish.

Last year, I studied Spanish for twice as long as I’ve studied Esperanto, and I was nowhere near having the ability to converse easily about anything… I’ll return to studying Catalan and Spanish soon, and I expect the experience of attaining proficiency in Esperanto will help greatly in learning those languages more quickly and easily. (Numerous studies have shown that to be the effect.) My suspicion is that it will go like this:

T(Esperanto + other language)   <   T(learning other language alone)